1,搜hermit,前三篇没有我,刚开始还以为自己隐得够深度,后来琢磨应该是这个词被用得很滥。
2,搜幽谷隐者,结果很逗乐。除了本空间的链接之外,还有曾经在CCTV我和易中天先生的聊天纪录。所有的结果中我不得不提的就是第一个结果了:
“等等,你一个女孩子家家的,行走江湖不方便,你还是女扮男状吧,而且以后不要叫幽幽了,就叫幽谷隐者,你认为如何。”对于这个,我很想听听大家的看法。
……
次日,一位少年一席白衫,手拿折扇,背着一个包裹从方寸山上走下了,他就是幽谷隐者,从此展开他的江湖之旅……
3,搜Hermitage,大都是关于酒和酒店的。其实Hermitage也是一个法国产酒的小村。用这种带有美妙意境的词汇作为酒店名字倒是挺合适,我也希望诸位能把我这里也当作休息的地方。
4,搜遁世园,结果不多,大都是指向这里。看来我对Hermitage的个性化翻译还真是唯一啊,真是我值得骄傲的创意之一!
另外,在google搜幽谷隐者的话,会找到一堆一堆的我的灌水罪证。令人欣慰的是还有几个是我的技术贴的转载,我看了看回帖,有比我更技术的。
其实,肯定搜索别的内容也能找到我这里,比如蟑螂,呃……这篇关于蟑螂的科普确实是被引用比较多的。-_-
最后用一首刚搜到的诗来结束吧。
赠隐者
唐五代·储嗣宗
尽室居幽谷,乱山为四邻。
雾深知有术,窗静似无人。
鹤语松上月,花明云里春。
生涯更何许,尊酒与垂纶。
唐五代·储嗣宗
尽室居幽谷,乱山为四邻。
雾深知有术,窗静似无人。
鹤语松上月,花明云里春。
生涯更何许,尊酒与垂纶。
No comments:
Post a Comment